Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.

Tras ser despedido, Walter Kwok reveló que había causado la muerte de su hermano menor y de Hui Si-yan, lo que llevó a su encarcelamiento.

郭炳湘被廢後爆大鑊害細佬及許仕仁入獄

Walter Kwok (ex)Propiedades de Sun Hung KaiEl presidente es considerado una de las figuras clave que desmanteló el caso de corrupción centenaria de Sun Hung Kai Properties (el caso Hui Si-yan), que perjudicó a su hermano menor, Thomas Kwok, y lo llevó a la cárcel. Este caso, que involucraba al funcionario de mayor rango y hombre millonario de la historia de Hong Kong, surgió de una lucha interna de poder dentro de la familia Kwok que degeneró en un drama de venganza.


El detonante de la lucha interna de la familia Guo: la confidente Tang Jinxin (Ida Tong) + las consecuencias del secuestro.

  • Kwok Ping-sheungFue secuestrado por Cheung Tze-keung en 1997. Después de su liberación, su personalidad cambió drásticamente (trastorno bipolar, paranoia) y perdió la confianza en las personas que lo rodeaban.
  • Reavivó su antigua pasión con su confidente Tang Jinxin (tres años mayor que él y novios de la infancia). Tang lo acompañó en numerosos viajes y partidos de golf, e incluso fue acusado de interferir en los negocios de Sun Hung Kai Properties.
  • La Sra. Kwok Siu-hing (Madre) y sus dos hermanos menores se opusieron firmemente a la participación de Tang en la empresa. En 2002, la Sra. Kwok estableció personalmente "once reglas familiares" para prohibirle a Tang casarse con un miembro de la familia Kwok, participar en la empresa o acceder a la oficina, etc. Los tres hermanos firmaron para confirmarlo.
  • En 2008, Walter Kwok quería que Tang se uniera a la junta directiva de la empresa, lo cual fue un error. La madre de Kwok, junto con sus hermanos, lo obligaron a tomarse una excedencia y a dimitir como presidente y director ejecutivo con el pretexto de "motivos personales", relegándolo a un puesto de director no ejecutivo, con las funciones compartidas por sus dos hermanos menores. Walter Kwok fue destituido y sus derechos como beneficiario del fideicomiso familiar también fueron despojados.
郭炳湘被廢後爆大鑊害細佬及許仕仁入獄

Walter Kwok "explota en un gran escándalo": denuncia la corrupción ante la Comisión Independiente contra la Corrupción (ICAC), lo que desencadena un caso de corrupción que dura un siglo.

  • Tras ser derrocado, Walter Kwok no estuvo dispuesto a aceptar la derrota y, a partir de 2008, proporcionó repetidamente a la Comisión Independiente Contra la Corrupción (ICAC) información interna y pistas de Sun Hung Kai Properties, acusando a sus dos hermanos menores y...Xu ShirenLas acusaciones de corrupción incluyen aceptar beneficios de Sun Hung Kai Properties, vivir en una mansión de Leighton Hill sin pagar alquiler y recibir 8,5 millones de dólares de Hong Kong en "honorarios de consultoría".
  • La Comisión Independiente Contra la Corrupción (ICAC) recibió una carta anónima (que se rumorea que fue proporcionada por Walter Kwok o su círculo de asociados), y después de casi cuatro años de investigación, lanzó una operación a gran escala el 29 de marzo de 2012, arrestando a Walter Kwok, Raymond Kwok, Rafael Hui, Chan Kui-yuen, Kwan Hung-sang y otros.
  • El propio Walter Kwok también fue investigado por la Comisión Independiente Contra la Corrupción (ICAC) (arrestado en mayo de 2012), pero finalmente no fue procesado, presumiblemente porque proporcionó pistas y fue tratado como un "testigo contaminado".
  • El juicio duró 131 días y el veredicto se dictó en diciembre de 2014: Hui Si-yan fue condenado a 7,5 años de prisión, Kwok Ping-kwong a 5 años de prisión (una multa de 500.000 dólares de Hong Kong más una prohibición de 5 años de ejercer como director), Chan Kwok-yuen a 6 años de prisión y Kwan Hung-sang a 5 años de prisión; sin embargo, Kwok Ping-luen fue absuelto.
  • Cuando Kwok Ping-kwong fue liberado de prisión en 2019, la familia Kwok gastó más de mil millones de dólares de Hong Kong en honorarios legales para luchar en el caso, y el precio de las acciones de Sun Hung Kai Properties se desplomó, y su valor de mercado se evaporó en 38 mil millones de dólares de Hong Kong.
郭炳湘被廢後爆大鑊害細佬及許仕仁入獄

La mentalidad de "venganza" de Walter Kwok

  • Los medios de comunicación y personas con información privilegiada de Hong Kong dicen que, tras ser derrocado, Walter Kwok consideraba a sus dos hermanos menores como enemigos, y que su denuncia fue el clímax de la "venganza del príncipe".
  • La abuela Guo una vez le aconsejó "dejar Tang Jinxin y todo se puede discutir", e incluso le ofreció 20 mil millones para iniciar su propio negocio, pero él se negó.
  • El incidente destrozó por completo a la familia Kwok, provocando que los hermanos se enfrentaran entre sí y que su madre quedara desconsolada. En 2018, Walter Kwok sufrió un derrame cerebral y falleció. En sus panegíricos, Thomas Kwok y Raymond Kwok escribieron: «Siempre recordaremos a nuestro hermano», poniendo fin al asunto.
  • En sus últimos años, Walter Kwok fundó Empire Group, pero era mucho más pequeño que Sun Hung Kai Properties. Su vida quedó arruinada en gran medida por conflictos internos, las consecuencias de su secuestro y su confidente.

En 2014, recibió aproximadamente 54 mil millones de dólares de Hong Kong en activos y fundó Empire Group, con el objetivo de reconstruir Sun Hung Kai Properties. En 2016, invirtió en tierras de Tuen Mun y convirtió una casa de marineros en Tsim Sha Tsui en un hotel. Además, se asoció con empresarios taiwaneses en China continental para recaudar 10 mil millones de dólares estadounidenses para proyectos a través del estrecho... Quería demostrar su valía. Pero el destino no le fue propicio.

郭炳湘被廢後爆大鑊害細佬及許仕仁入獄

El 27 de agosto de 2018, sufrió un derrame cerebral y se desplomó, permaneciendo en coma durante 54 días. Sus órganos fallaron y solo se mantuvo con vida mediante intubación. El 20 de octubre, su familia accedió a retirarle el soporte vital. Falleció a los 68 años. Su patrimonio, según Forbes, estaba valorado en 60 mil millones de dólares de Hong Kong, lo que lo situaba en el décimo puesto entre las personas más ricas de Hong Kong.

No dejó testamento, y a Tang Jinxin se le prohibió repetidamente visitarlo en el hospital. Tras su muerte, quiso reclamar su herencia, pero no tenía ningún derecho: ni título, ni estatus, ni un céntimo. Su esposa, Li Tianying, recibió 30 mil millones, mientras que los tres hijos restantes se repartieron a partes iguales. Su hijo mayor, Guo Jijun, asumió la gestión de los hoteles de Sun Hung Kai Properties, mientras que su segunda hija, Guo Huishan, y su segundo hijo, Guo Jihao, tomaron el control del Empire Group. Tras la finalización del Hotel Seamen's Home, se produjo un incendio. Aunque nadie resultó herido, pareció una última burla del destino: en vida, Guo Bingxiang no había logrado nada de lo que deseaba.

De príncipe a lisiado, de emperador a vengativo rey fantasma, de una fortuna de 60 mil millones a morir con su vida pendiendo de un hilo: Wallace Kwok usó el cuchillo del ICAC para cortar la libertad de su hermano y destrozar su propia vida.

Este no es un caso de corrupción; es una trágica historia de fratricidio. La espada del verdugo del ICAC ha sumido a toda la familia Kwok en un baño de sangre.

郭炳湘被廢後爆大鑊害細佬及許仕仁入獄

Cuando los focos se centran en la sala del tribunal, los habitantes de Hong Kong no solo ven a funcionarios corruptos y magnates, sino también el abismo más retorcido de la naturaleza humana: cómo el poder, las mujeres, el odio y la traición pueden convertir de la noche a la mañana un imperio que abarca tres generaciones en un desastre sangriento.

Walter Kwok, el hombre que debería haberlo poseído todo, acabó arruinando a sus hermanos, a su familia y a toda su vida con sus propias manos. Este caso, conocido como el "caso de corrupción del siglo", a primera vista parece un caso de colusión entre funcionarios y empresarios (Hui Si-yan recibió beneficios de Sun Hung Kai Properties a cambio de información gubernamental), pero en el fondo, es una deuda de sangre derivada de los conflictos internos de la familia Kwok: el hermano mayor fue destituido, pero luego se volvió contra él y provocó el encarcelamiento de su hermano menor, dañando gravemente la vitalidad de la familia. La comunidad empresarial de Hong Kong todavía lo considera una lección clásica de "las disputas familiares destruyen imperios": cuando el dinero alcanza cierto nivel, el odio es más aterrador que el dinero mismo.

郭炳湘被廢後爆大鑊害細佬及許仕仁入獄

Lectura adicional:

Comparar listados

Comparar