Пошук
Закрийте це поле пошуку.

Цао Цао, який насолоджувався сексом з дружинами інших чоловіків

喜歡攪人老婆的曹操

Цао ЦаоЙого люб'язне ім'я було Менде, а дитяче ім'я — Аман. Він народився в повіті Цяо, штат Пей (сучасний повіт Цяо, штат Пей) за часів кінця правління династії Східна Хань.Провінція Аньхой Місто Бочжоу), є однією з найсуперечливіших постатей в історії Китаю.

Особисте життя Цао Цао було предметом багатьох обговорень протягом історії, особливо його «симпатія»Проблемна дружинаЧутка походить з історичних записів про те, що Цао Цао неодноразово брав дружин або вдів інших чоловіків у наложниці, і в народі це називали «...»Цао ЦаоВони використовували назву «», щоб насміхатися з цього.


喜歡攪人老婆的曹操
Цао Цао, який любить зв'язуватися з чужими дружинами

Зізнання Цао Цао

«Інші борються за владу, я борюся за свій гарем; інші об’єднують регіони, я об’єдную дружин інших чоловіків. Життя коротке, тож давайте пити, співати та насолоджуватися дружинами інших чоловіків — чого ще можна бажати!»

喜歡攪人老婆的曹操
Цао Цао, який любить зв'язуватися з чужими дружинами

У 1977 році стався інцидент з родиною Ваньчен-Цзоу.

На другий рік правління Цзяньань (200 р. н. е.) Цао Цао розпочав південний похід проти Ваньчена, і Чжан Сю здався разом зі своєю тіткою, пані Цзоу. Ця подія історично вважається найсумнішим негативним прикладом хтивої натури Цао Цао.

Щойно з'явилася пані Цзоу, чашка Цао Цао впала на землю: «Фенсяо, хто це?»

Го Цзя: «Вдова Чжан Цзі, уроджена Цзоу».

Очі Цао Цао звузилися: «Вдова? Тож втручатися можна?»

Того вечора на «втішному бенкеті» Цао Цао особисто допоміг пані Цзоу зайти до внутрішнього намету, сказавши: «Пані моя, ви постраждали під час війни. Я особисто зроблю вам масаж».

Одразу з намету пролунав тихий, задиханий голос Зоу: «Прем'єр-міністре... ваш спис... такий потужний...»

Вдруге Чжан Сю прибув із похмурим виразом обличчя, ставлячи запитання Цао Цао. Цао Цао поплескав його по плечу та сказав: «Не хвилюйся, це називається гуманістичною турботою!»

Чжан Сю дедалі більше радів, і в результаті він розпочав нічний напад на табір Цао Цао, вбивши старшого сина Цао Цао Анґа, племінника Цао Аньміна та генерала Дянь Вея. Перед смертю Дянь Вей вигукнув: «Мій пане... наступного разу, коли ти будеш чіплятися до чиєїсь дружини, не забудь одягнути маску...»

Після того, як Цао Цао втік, він погладив свою відрізану бороду та зітхнув: «Вперше я розумію, що роман з чиєюсь дружиною пов'язаний з ризиками... але чим вищий ризик, тим більше задоволення!»

喜歡攪人老婆的曹操
Цао Цао, який любить зв'язуватися з чужими дружинами

У 199 році нашої ери в Сяпі стався інцидент родини Ду (трагедія на все життя Гуань Юй).

Після перемоги над Люй Бу, дружину Цінь Ілу, пані Ду, було захоплено в полон. Гуань Юй попросив її одружитися, і Цао Цао зовнішньо погодився. Однак, увійшовши до міста та побачивши світлу шкіру, струнку талію, великі груди та довгі ноги пані Ду, він одразу ж змінив свою думку: «Юнь Чан, ця жінка надто гарна. Віддавати її тобі було б марною тратою грошей. Я поки що залишу її собі».

Того вечора леді Ду увійшла до резиденції прем'єр-міністра. Під час сексу Цао Цао сказав Го Цзя: «Подивись на Гуань Юя, він повністю зелений, практично світиться зеленим!»

Цао Цао: «Гуань Юй, твоя дружина каже, що я живу довше за тебе... ха-ха?»

Відтоді, щоразу, коли Гуань Юй бачив Цао Цао, він хапав руків'я своєї великої алебарди та казав: «Цао Цао, негіднику... Рано чи пізно я відрубаю тобі голову!»

喜歡攪人老婆的曹操
Цао Цао, який любить зв'язуватися з чужими дружинами

202 рік нашої ери, місто Є – подорож у часі

Після великої перемоги при Гуаньду, Цао Цао напав на місто Є. Дружина Юань Сі, пані Чжень, вважалася найкрасивішою жінкою того часу. Побачивши її, Цао Цао так схвилювався, що схопився і одразу ж взяв пані Чжень своєю наложницею.будь ласка«До імператорського палацу».

Тієї ночі Цао Цао випив «надзвичайне безсмертне вино» (пізніше відоме як Маотай), і раптом почувся звук «дзижчання» —Подорож у часі активовано!

Душа Цао Цао поринула до сучасного караоке-бару. (Після прослуховування...)На ІнПерше «Завоювання»,Подорож у часіПовернувшись, він одразу ж притиснув Чжень до землі, зняв з неї лівий черевний пояс і ввів свій товстий, довгий пеніс у її вузький, вологий та хтивий отвір.

Леді Чжень ахнула: «Прем’єр-міністре... ваші очі щойно блукали... а... продовжимо?»

Цао Цао лукаво посміхнувся: «Чжень Ші, я переможу тебе цієї ночі!»

Він випрямив спину, повністю впнувшись у неї, одночасно наспівуючи своїм хрипким, уривчастим голосом:

«Нарешті ти знайшов спосіб мене відрізнити!»

З кожним співаним рядком він з силою штовхався в груди Чжен, змушуючи їх шалено гойдатися.

Леді Чжень голосно плакала та співала разом із прем'єр-міністром…

"Ти мене ось так принизив~ Мене ось так роздяг догола~"
Мою цноту віддали; твій пеніс увійшов.
Ти казав, що почувався добре після того, як закінчив, але я плакав у кутку.
Твої рухи були надто різкими — моя нижня частина тіла вже розмита!

喜歡攪人老婆的曹操
Цао Цао, який любить зв'язуватися з чужими дружинами

Зі схвильованою, леді Чжень відчула водночас сором і збудження: «Прем'єр-міністре... ви такі розпусні... але я там унизу зовсім розпливчаста... це так приємно...»

Цао Цао перейшла в позицію ззаду, ляскаючи свої пухкі сідниці «ляпас ляпас ляпас»: «Твою цнотливість видано~»

Леді Чжень була повністю полонена: «Прем'єр-міністре... ви мене підкорили... трахніть мене до смерті—»

Зрештою, Цао Цао з силою еякулював на великі груди Чжень Ши!

喜歡攪人老婆的曹操
Цао Цао, який любить зв'язуватися з чужими дружинами

Близько 210 року нашої ери – Інцидент між пані Інь та Хе Янь

Цао Цао взяв собі за дружину вдову на ім'я Інь, і вона народила Цао Цзюй. Він також усиновив Хе Яна.

На сімейній вечері прийомний син Хе Янь запитав: «Батьку, чому ти так любиш брати собі за дружин вдів?»

Цао Цао: «Тому що вдова розсудлива, і найголовніше, їй не потрібно нічого пояснювати чоловікові! Це називається милосердям!»

喜歡攪人老婆的曹操
Цао Цао, який любить зв'язуватися з чужими дружинами

Він мав статеві стосунки з багатьма дружинами та вдовами.

Цао Цао взяв за своє життя 16 наложниць, 13 з яких були вдовами або дружинами інших чоловіків. Пік його розквіту припав на 197–207 роки, що збіглося з його військовими завоюваннями.

Період часуКількість дружинВдова/Дружина іншого чоловікаголовна причина
155-189 рр. н. е.20нормальний шлюб
197-19944Військове завоювання
200-207 років65Політичний шлюб
208-220 років33переселення
喜歡攪人老婆的曹操
Цао Цао, який любить зв'язуватися з чужими дружинами

Глибокий жаль на межі смерті

Коли він тяжко захворів, Цао Цао раптово схопився і сказав: «Дружина Чжан Фея, Чжун Вей Цао…»

Додаткова інформація:

Порівняти оголошення

Порівняйте