30 einfache Hausrezepte zur Steigerung der sexuellen Ausdauer und Leistungsfähigkeit des Mannes
Inhaltsverzeichnis
在現代社會的高壓生活下,許多男性面臨著「心有餘而力不足」的困擾。中醫認為,這與「腎精虧虛」、「脾氣不足」、「肝氣鬱結」及「濕熱下注」等多方面因素相關。與其尋求速效但不穩定的方法,不如從日常飲食入手,通過溫和而持久的調理,補益根本,從而自然提升表現與耐力。

核心調理原則:
- 補腎為本:腎藏精,主生殖,是活力的根本來源。
- 健脾益氣:脾為氣血生化之源,後天之本強健,才能充養先天之腎。
- 疏肝理氣:壓力大會導致肝氣不舒,影響氣血通暢。
- 清利濕熱:濕熱困擾會導致宗筋弛縱,影響功能。
Wichtiger Hinweis:
- 對症調理:本文食譜性質平和,側重於日常保健與改善。若問題嚴重,請務必尋求專業醫師診斷。
- Der Schlüssel liegt in der Beharrlichkeit.:食補效果是累積的,需要長期堅持並配合健康生活習慣。
- 均衡營養:這些食譜是錦上添花,不能替代均衡的日常飲食。
- 身心調和:配合規律運動、充足睡眠和壓力管理,效果更佳。

以下食譜分為「海鮮水產篇」、「肉類滋補篇」、「蛋奶與蔬菜篇」及「湯粥與茶飲篇」
一、 海鮮水產篇
海鮮富含鋅、硒等微量元素,是合成男性荷爾蒙的關鍵。
1. 蒜蓉蒸生蠔
- Zutatenanalyse:
- Austern:平肝潛陽,軟堅散結,收斂固澀。富含鋅,被譽為「海洋的偉哥」,對維持正常功能至關重要。
- Knoblauch:溫中健胃,解毒殺菌。其硫化物有助於促進血液循環。
- üben:
- Die Austernschalen gründlich abschrubben, aufhebeln und eventuelle Bruchstücke abspülen.
- Für die Knoblauchsauce: Den Knoblauch fein hacken, die Hälfte davon in Öl goldbraun anbraten, dann mit der anderen Hälfte des rohen Knoblauchs vermischen, Sojasauce, Austernsauce und etwas Zucker hinzufügen und gut umrühren.
- Verteilen Sie die gehackte Knoblauchsauce auf dem Austernfleisch und dämpfen Sie es bei starker Hitze 5-8 Minuten lang.
- Vor dem Servieren mit gehackten Frühlingszwiebeln bestreuen und mit heißem Öl beträufeln.
- Wirkung:補腎固精,滋陰養血。直接補充鋅元素,提升活力。

2. 韭菜炒鮮蝦
- Zutatenanalyse:
- Chinesischer SchnittlauchEs wärmt den mittleren Erwärmer, fördert die Qi-Zirkulation, stärkt die Nieren und kräftigt das Yang. Es ist als „Yang-erhöhendes Kraut“ bekannt.
- Frische GarnelenEs stärkt die Nieren und das Yang, fördert die Milchbildung und entgiftet den Körper. Es ist reich an Eiweiß und Zink.
- üben:
- Waschen Sie die Garnelen und entfernen Sie die Barteln und Beine. Waschen Sie den Schnittlauch und schneiden Sie ihn in Stücke.
- Öl in einem Wok erhitzen, Ingwer und Knoblauch darin anbraten, bis sie duften, dann frische Garnelen hinzufügen und unter Rühren braten, bis sie ihre Farbe ändern.
- Die gehackten Schnittlauch dazugeben, kurz bei starker Hitze anbraten und mit Salz und Kochwein würzen.
- Wirkung:溫腎補精,益氣壯陽。經典的助陽家常菜。

3. 清蒸鱸魚
- Zutatenanalyse:
- Wolfsbarsch:益脾胃,補肝腎,安胎。富含優質蛋白質和歐米伽-3脂肪酸,有益心血管健康,能保證良好的血液供應。
- üben:
- Den Wolfsbarsch gründlich säubern, auf beiden Seiten des Fisches einige Einschnitte machen und ihn mit Salz und Kochwein marinieren.
- 將薑絲、葱段鋪在魚盤上,放上鱸魚。
- In einen Dampfgarer geben und bei starker Hitze 8-10 Minuten dämpfen, bis sie gar sind.
- Vom Herd nehmen, mit gedämpfter Fischsojasauce beträufeln, mit gehackten Frühlingszwiebeln bestreuen und anschließend mit heißem Öl beträufeln.
- Wirkung:補益肝腎,強健筋骨。提供優質蛋白,能量持久。
4. 西芹腰果炒帶子
- Zutatenanalyse:
- 帶子(乾貝)Es nährt das Yin und stärkt die Nieren, reguliert das mittlere und untere Qi.
- 腰果:補腎健脾,潤腸通便。富含鎂和鋅。
- 西芹:平肝清熱,祛風利濕。富含纖維,平衡營養。
- üben:
- 帶子泡發後切半(或用急凍鮮帶子)。西芹切段。
- 腰果用溫油小火炸香(或烤香),撈出瀝油。
- 熱鍋快炒西芹和帶子,加入鹽、胡椒粉調味。
- 最後加入腰果,快速炒勻即可。
- Wirkung:滋陰補腎,健脾益氣。營養均衡,口感豐富。

二、 肉類滋補篇
適量食用優質肉類,能補益精血,溫通經脈。
5. 洋葱炒牛肉
- Zutatenanalyse:
- Rindfleisch:補脾胃,益氣血,強筋骨。富含蛋白質和肌酸,提供能量與耐力。
- 洋葱:健胃理氣,解毒殺蟲。含有前列腺素A,能舒張血管,改善循環。
- üben:
- 牛肉逆紋切薄片,用醬油、糖、料酒、澱粉、油醃製。
- 洋葱切絲。
- 熱鍋滑炒牛肉至變色,盛出。
- 爆香洋葱,炒軟後加入牛肉,快速翻炒,加蠔油調味即可。
- Wirkung:補中益氣,強健體魄。改善血液循環,增強爆發力與耐力。
6. 枸杞燉羊肉
- Zutatenanalyse:
- Hammel:益氣補虛,溫中暖下。是溫補腎陽的經典肉類。
- Goji-Beeren:滋補肝腎,益精明目。平衡羊肉的溫燥。
- üben:
- Das Hammelfleisch in Stücke schneiden, blanchieren und anschließend abspülen.
- 將羊肉、枸杞子、生薑片一同放入燉盅。
- 加入足量清水,隔水慢火燉2-2.5小時至羊肉軟爛。
- Mit Salz und Pfeffer würzen.
- Wirkung:溫腎壯陽,補益精血。適合冬季或體質偏寒者。

7. 杜仲核桃豬腰湯
- Zutatenanalyse:
- EucommiaEs nährt Leber und Nieren und stärkt Muskeln und Knochen.
- Walnüsse:補腎溫肺,潤腸通便。
- SchweineniereMan sagt, dass die Anwendung des Prinzips „Ähnliches heilt Ähnliches“ das Nieren-Qi wieder auffüllen und die Essenz stärken kann.
- üben:
- Die Schweinenieren halbieren, die weiße Innenhaut entfernen, sie einschneiden und mit Kochwein und Ingwerscheiben marinieren.
- Waschen Sie die Eucommia ulmoides und die Walnusskerne.
- Zuerst Eucommia ulmoides, Walnusskerne und Ingwer in einen Topf geben und 40 Minuten kochen lassen, dann den medizinischen Saft extrahieren.
- 將藥汁重新煮沸,放入豬腰片,滾熟後調味。
- Wirkung:補腎壯腰,填精益髓。針對腎虛腰痛、精力不濟。

8. 香菇紅棗蒸雞
- Zutatenanalyse:
- HuhnEs wärmt den mittleren Energiespender, füllt das Qi wieder auf und nährt die Essenz.
- Pilz:補氣血,益胃助食。
- rote DattelnEs füllt den mittleren Energiespeicher wieder auf und belebt das Qi, nährt das Blut und beruhigt den Geist.
- üben:
- 雞肉斬塊,用醬油、蠔油、糖、澱粉、薑絲醃製。
- 香菇泡軟切片,紅棗去核切絲。
- 將所有材料混合均勻,鋪在盤中。
- 放入蒸鍋,大火蒸15-20分鐘至熟透。
- Wirkung:健脾益氣,養血安神。通過補益後天來滋養全身。

三、 蛋奶與蔬菜篇
日常食材,巧妙搭配,效果不凡。
9. 韭菜雞蛋炒蝦仁
- Zutatenanalyse:
- 韭菜、雞蛋、蝦仁:三者結合,集補腎壯陽、滋陰養血於一體。
- üben:
- 雞蛋炒熟盛出。蝦仁處理乾淨。
- 熱鍋先炒蝦仁至變色,加入韭菜段翻炒。
- 倒入炒好的雞蛋,加鹽調味,炒勻即可。
- Wirkung:三重補腎,增強活力。是超級組合的家常版。
10. 番茄炒蛋(升級版:加入牡蠣)
- Zutatenanalyse:
- Tomate:生津止渴,健胃消食。富含茄紅素,有益前列腺健康。
- EiEs nährt das Yin, befeuchtet Trockenheit und nährt das Blut.
- 牡蠣(蠔豉):補腎固精。
- üben:
- 牡蠣乾泡發切碎。雞蛋打散,可加入少許牡蠣碎。
- 雞蛋先炒熟盛出。
- 番茄切塊,炒至軟爛出汁。
- 加入雞蛋和剩餘的牡蠣碎,翻炒均勻,加鹽、糖調味。
- Wirkung:滋陰養血,補腎益精,保護前列腺。

11. 涼拌番茄(補充茄紅素)
- Zutatenanalyse:
- Tomate:見上。茄紅素是強力抗氧化劑。
- üben:
- 番茄洗淨,用開水燙一下,輕鬆去皮。
- 切片或切塊,撒上適量白糖拌勻,冷藏後風味更佳。
- Wirkung:簡單有效地補充茄紅素,維護泌尿生殖系統健康。
12. 黑芝麻核桃牛奶飲
- Zutatenanalyse:
- Schwarzer SesamEs nährt Leber und Nieren, füllt Essenz und Blut wieder auf und befeuchtet Trockenheit im Darm.
- WalnüsseEs nährt die Nieren und wärmt die Lunge.
- 牛奶:補虛損,益肺胃,生津潤腸。提供色氨酸,有助睡眠與放鬆。
- üben:
- 黑芝麻、核桃仁用小火炒香。
- 將炒好的黑芝麻、核桃仁與牛奶一同放入果汁機中打勻。
- 可溫熱飲用,也可加入少許蜂蜜調味。
- Wirkung:補腎益精,安神助眠。優質的睡前飲品。
13. 山藥炒木耳
- Zutatenanalyse:
- Süßkartoffel:補脾肺腎,固腎益精。平補三焦,健脾以助吸收。
- Schwarzer Pilz:補氣養血,潤肺涼血。能幫助清除血管垃圾。
- üben:
- 山藥去皮切片,泡在醋水中防黑。木耳泡發撕小朵。
- Öl in einem Wok erhitzen, dann die Yamswurzelscheiben und die Mu-Err-Pilze darin anbraten.
- Für die Farbe grüne und rote Paprikascheiben hinzufügen, etwas Wasser dazugeben und köcheln lassen, bis alles gar ist.
- Mit Salz und Pilzpulver würzen, dann mit einer leichten Maisstärkemischung andicken.
- Wirkung:健脾補腎,益氣養血。平和養人,適合長期食用。

四、 湯粥與茶飲篇
溫和滋養,融入日常三餐。
14. 蛤蜊冬瓜湯
- Zutatenanalyse:
- Muscheln:滋陰利水,化痰軟堅。富含鋅和鐵。
- Wintermelone:清熱利水,消腫解毒。能清下焦濕熱。
- üben:
- 蛤蜊吐沙洗淨。冬瓜去皮去瓤切片。
- 鍋中放水、薑絲,煮開後放入冬瓜煮軟。
- 放入蛤蜊,煮至開口,加鹽、香油、葱花調味。
- Wirkung:滋陰利濕。適合陰虛兼有濕熱,感覺下身潮濕不適者。

15. 泥鰍豆腐湯
- Zutatenanalyse:
- 泥鰍:補中益氣,祛濕興陽。被譽為「水中人參」,補而能清。
- TofuEs fördert das Qi und harmonisiert das mittlere Jiao, erzeugt Flüssigkeiten und befeuchtet Trockenheit.
- üben:
- 泥鰍處理乾淨(可請魚販代勞)。
- 熱鍋下油,煎一下泥鰍,然後加入足量開水、薑片。
- 煮至湯色奶白,加入切塊的豆腐,再煮10分鐘。
- 加鹽、胡椒粉、葱花調味。
- Wirkung:補氣祛濕,興陽通絡。對體虛濕困者尤佳。
16. 栗子粥
- Zutatenanalyse:
- Kastanie:養胃健脾,補腎強筋。
- üben:
- Die Kastanien schälen und die Knollen entfernen, den Reis waschen.
- Kastanien und Reis zusammen in einen Topf geben, Wasser hinzufügen und zu einem Brei kochen.
- Wirkung:補腎強腰,健脾養胃。簡單的補腎主食。
17. 生蠔豆腐味噌湯
- Zutatenanalyse:
- 生蠔、豆腐:組合提供豐富的鋅和蛋白質。
- 味噌:由大豆發酵而成,富含異黃酮和益生菌。
- üben:
- 鍋中煮開水,放入切塊的豆腐和海帶芽。
- 用湯匙將味噌在碗中化開,倒入鍋中。
- 放入生蠔肉,煮至剛熟即關火,撒上葱花。
- Wirkung:補腎益精,易於吸收。日式風味,簡單快捷。

18. 黃耆紅棗茶
- Zutatenanalyse:
- Huang Qi:補氣昇陽,固表止汗。氣足則血行暢旺。
- rote DattelnEs füllt den mittleren Energiespeicher wieder auf und belebt das Qi, nährt das Blut und beruhigt den Geist.
- üben:
- 黃耆切片,紅棗去核。
- 放入保溫杯,用沸水沖泡,燜15-20分鐘後飲用。
- Wirkung:補益氣血,提升能量。適合平時易疲勞、氣短者。
19. 枸杞人參茶
- Zutatenanalyse:
- Ginseng (oder Amerikanischer Ginseng):大補元氣,補脾益肺(西洋參偏於氣陰雙補,不易上火)。
- Goji-BeerenEs nährt Leber und Nieren.
- üben:
- Ginsengscheiben (oder Ginsengwurzeln) und Gojibeeren in eine Thermoskanne geben.
- Mit kochendem Wasser übergießen, abdecken und 15-20 Minuten ziehen lassen, bevor man es trinkt.
- Wirkung:大補元氣,滋補肝腎。在感覺特別疲勞時飲用。

20. 五味子蜂蜜飲
- Zutatenanalyse:
- Schisandra chinensis:收斂固澀,益氣生津,補腎寧心。對改善早洩有幫助。
- HonigEs nährt die Körpermitte und spendet Feuchtigkeit bei Trockenheit.
- üben:
- 將五味子搗碎,用沸水沖泡。
- 待水溫降至60℃以下時,加入蜂蜜攪勻飲用。
- Wirkung:補腎澀精,安神定志。有助於延長時間和改善睡眠。
21. 韭菜籽茶
- Zutatenanalyse:
- Lauchsamen:補益肝腎,壯陽固精。是改善遺精、早洩的常用藥。
- üben:
- Die Lauchsamen bei schwacher Hitze anbraten, bis sie gar und duftend sind, dann zu einem feinen Pulver mahlen.
- 每次取一茶匙,用沸水沖泡代茶飲。
- Wirkung:溫補肝腎,壯陽固精。直接針對性功能強化。
22. 冬蟲夏草燉老鴨(進階滋補)
- Zutatenanalyse:
- Cordyceps sinensis:補肺益腎,止血化痰。陰陽雙補,秘精益氣。
- Alte EnteEs nährt das Yin und stärkt den Magen.
- üben:
- Die alte Ente gründlich säubern, in Stücke schneiden und blanchieren.
- Die Entenstücke, den Cordyceps und die Ingwerscheiben in einen Schmortopf geben.
- Wasser hinzufügen und 3 Stunden dämpfen, dann nach Belieben salzen.
- Wirkung:補肺腎,益精氣。名貴滋補,適合經濟條件允許者。

23. 肉蓯蓉羊肉粥
- Zutatenanalyse:
- Cistanche deserticola:補腎陽,益精血,潤腸通便。溫潤不燥。
- HammelWärmen Sie den mittleren und unteren Körperbereich.
- üben:
- Die Cistanche deserticola in Wasser kochen, den Bodensatz entfernen und den Saft aufbewahren.
- Das Hammelfleisch waschen und zerkleinern.
- Den Cistanche deserticola-Sud mit Reis und Hammelfleisch zu einem Brei kochen und mit etwas Ingwer und Salz würzen.
- Wirkung:補腎助陽,健脾養胃。溫和的藥膳粥品。

24. 海參小米粥
- Zutatenanalyse:
- SeegurkeEs nährt die Nieren und füllt die Essenz wieder auf, nährt das Blut und befeuchtet Trockenheit.
- HirseEs stärkt Milz und Magen.
- üben:
- Schneiden Sie die eingeweichte Seegurke in kleine Stücke.
- Hirse zu einem Brei kochen.
- Seegurkenstücke und geriebenen Ingwer hinzufügen und weitere 10-15 Minuten kochen lassen.
- Mit Salz, Pfeffer, Sesamöl und gehackten Frühlingszwiebeln würzen.
- Wirkung:補腎益精,養血潤燥,健脾養胃。高檔滋補融入家常。
25. 木瓜燉牛奶(舒緩壓力)
- Zutatenanalyse:
- 木瓜:消食驅蟲,祛風濕,舒筋活絡。含有的酵素有益健康。
- 牛奶:見上。
- üben:
- 木瓜去皮去籽,切小塊。
- 將木瓜、冰糖和少量水放入碗中,蒸10分鐘。
- 倒入牛奶,再稍蒸1-2分鐘即可(避免久煮導致牛奶營養流失)。
- Wirkung:滋陰潤燥,放鬆身心。美味的甜品,有助於緩解緊張情緒。
26. 玫瑰花茶
- Zutatenanalyse:
- 玫瑰花:行氣解鬱,和血止痛。能舒緩肝氣,改善因壓力導致的表現不佳。
- üben:
- 取乾玫瑰花蕾5-8朵,放入杯中。
- 沖入沸水,燜泡5分鐘即可飲用。
- Wirkung:疏肝理氣,安神解鬱。心情好,表現才會好。
27. 南瓜籽(零食)
- Zutatenanalyse:
- 南瓜籽:補中益氣,消炎止痛,解毒殺蟲。富含鋅、鎂和脂肪酸,對前列腺健康非常有益。
- üben:
- 購買原味、未過度加工的南瓜籽,作為日常零食食用。
- Wirkung:保護前列腺,補充鋅元素。簡便有效。
28. 驢肉山藥湯(民間驗方)
- Zutatenanalyse:
- 驢肉:補氣養血,滋陰壯陽。民間有「天上龍肉,地上驢肉」之說,認為其補益效果好。
- SüßkartoffelEs nährt Milz, Lunge und Nieren.
- üben:
- 驢肉切塊汆燙。山藥去皮切塊。
- 將驢肉、山藥、薑片、枸杞子同煮至肉爛湯濃,調味即可。
- Wirkung:益氣血,補肝腎。可供參考的民間食補。
29. 均衡營養早餐:雞蛋 + 全麥麵包 + 牛油果
- Zutatenanalyse:
- Ei:優質蛋白質和膽鹼。
- 全麥麵包:複合碳水化合物,提供穩定能量。
- 牛油果:富含健康脂肪和維生素E,有益心血管健康。
- üben:
- 組合在一起食用即可。
- Wirkung:提供持久能量和必需營養,為一天活力打下基礎。

30. 充足飲水
- Zutatenanalyse:
- Wasser:生命之源。輕度脫水就會影響體能和注意力。
- üben:
- 每天保證1.5-2升的飲水量,少量多次。
- Wirkung:維持新陳代謝,促進血液循環,是所有調理的基礎。
持之以恆,身心同治
提升耐力是一個系統工程,飲食調理是其中重要的一環,但絕非全部。請記住以下幾點:
- 規律運動:有氧運動(如慢跑、游泳)提升心肺功能;力量訓練(如深蹲、硬拉)促進睾酮分泌。
- guter Schlaf:夜間是身體修復和激素分泌的黃金時間,保證7-8小時睡眠。
- 壓力管理:找到適合自己的減壓方式,如冥想、興趣愛好等。
- 戒除不良習慣:吸煙、過量飲酒會嚴重損害血管健康和激素平衡。
Weiterführende Literatur:
- 30 Rezepte zur Stärkung der Nieren und der Milz (Geeignet für Menschen mit Milz- und Nierenschwäche)
- Was versteht man in der Theorie der Traditionellen Chinesischen Medizin (TCM) unter Nierentonisierung?
- 30 nierenstärkende und blutbewusste Rezepte (Geeignet für Menschen mit Leber- und Nieren-Yin- und Blutmangel)
- 30 Rezepte zur Stärkung der Nieren und der Muskeln und Knochen (geeignet für Menschen mit schwachen Muskeln und Knochen sowie schwachem unteren Rücken und Knien)