สำนวนและภาษาพูดในภาคเหนือของจีน
จีนตอนเหนือภาษาจีนกลาง(โดยเฉพาะ)ปักกิ่ง-เทียนจิน-เหอเป่ยสำเนียงทางเหนือมีโครงสร้างทางไวยากรณ์และคำเติมที่ค่อนข้างเป็นระเบียบ เมื่อคุณเชี่ยวชาญแล้ว มันจะฟังดู "บ้านๆ" และเป็นธรรมชาติมาก
สารบัญ

| จุดเริ่มต้น/จุดสิ้นสุดของคำ | ความหมายและการใช้งาน | พื้นที่ภาษาถิ่น | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|---|
| จี- (เก) | คำนำหน้าคำกริยาหรือคำนามไม่มีความหมายที่แท้จริง แต่ทำให้ภาษามีชีวิตชีวามากขึ้น | มณฑลชานซี (ลักษณะเด่นของภาษาถิ่นจิน) และมองโกเลียในตอนกลางและตะวันตก | นั่งยองๆ เดินไปเดินมา หรี่ตา คนๆ หนึ่ง |
| เก่า- (lòo) | คำนำหน้าคำนามใช้เพื่ออ้างถึงคนหรือสัตว์ โดยสื่อถึงความเป็นมิตรหรือความไม่เป็นทางการ | ภาคเหนือทั้งหมดของจีน | คุณจางเฒ่า, พ่อแม่เฒ่า, คุณข้าวโพดเฒ่า, คุณหยางเฒ่า (ดวงอาทิตย์, ปักกิ่ง) |
| -ลูกชาย (-ร) | เครื่องดนตรีเอ้อร์ฮวา (儿化音) ใช้เพื่อแยกความหมายของคำ หรือเพื่อบ่งบอกถึงสิ่งที่มีขนาดเล็กหรือน่ารัก พบเห็นได้ทั่วไปในปักกิ่ง | ปักกิ่ง-เทียนจิน และเหอเป่ยเหนือ | ผงสีขาว → ยาเสพติดสีขาว; ประตูหน้า (สถานที่เฉพาะเจาะจง) → ประตูหน้า (สถานที่) |
| -ศีรษะ (-tou) | คำนามหรือคำต่อท้ายแสดงสถานที่ | ภาคเหนือทั้งหมดของจีน | ปลายด้านนี้ ปลายด้านนั้น ด้านบน ด้านล่าง ด้านใน ด้านนอก ด้านหลัง |
| -บาร์ (-ba) | คำต่อท้ายคำกริยาบ่งบอกถึงการกระทำซ้ำหรือการคงอยู่ของสถานะ และค่อนข้างเป็นไปตามอำเภอใจ | ปักกิ่ง-เทียนจิน-เหอเป่ย | ล้างให้สะอาด นวด แล้วบดให้ละเอียด |

ไวยากรณ์สำนวน
| ไวยากรณ์ | คำอธิบายโครงสร้าง | การติดต่อสื่อสารภาษาจีนกลาง | ตัวอย่างจากภาคเหนือของจีน (โดยใช้ปักกิ่งและเหอเป่ยเป็นตัวอย่าง) |
|---|---|---|---|
| “กริยา + 不 + 了” | เป็นการเน้นย้ำว่าการกระทำนั้นไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์ได้ และมีความหมายที่หนักแน่น | ไม่สามารถ..., ไม่สามารถ... | "วันนี้ฉันเป็นแบบนั้นจริงๆ"ไม่สามารถออกไปได้"ขาฉันเจ็บ" (คำพูดนี้แสดงถึงความสิ้นหวังและแน่ชัดกว่า "ฉันเดินไม่ได้") |
| "ดี + ไม่ + คำคุณศัพท์" | การประชดประชัน หรือเพื่อเน้นน้ำเสียง | มาก... จริงๆ... | "คุณฉันไม่เข้าใจ."อ่า!" (คุณสับสนมาก!) "นี่..."น่ากลัวจัง!"!" (น่ากลัวจัง!) |
| "V + เขา + คำนาม" | เพื่อแสดงถึงความมุ่งมั่นและความเต็มใจที่จะทำบางสิ่งบางอย่าง | ตกลง... | วันนี้เราดื่มเขา"มาดื่มกันให้เมาไปเลย!"นอนกับเขาตื่นนอนอย่างเป็นธรรมชาติ! |
| “ให้ + คำนาม + กริยา + 了” | น้ำเสียงแบบเฉื่อยชาหรือตอบสนองทันที มักแฝงด้วยความประหลาดใจหรือไม่พอใจ | โดย..., ใส่... | "ถ้วยเขาทำมันพัง"..." (เขาทุบถ้วยแตก) "คำพูด..."เขาพูดถูกอย่างแน่นอน- |
| "ไม่/V+แค่+V/ไม่" | เน้นการเปรียบเทียบหรือการคัดเลือก | อืม... นอกเหนือจากนั้น... | -ถ้าคุณไม่อยากทำ ก็ไม่ต้องทำ"มันดีตรงไหนกัน!"ไปเลย"ใครกลัวใครกันแน่?" |

วลีเด็ดและคำแสลงที่ใช้ได้จริงในชีวิตประจำวัน
คำเหล่านี้เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน การเรียนรู้คำเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถปรับตัวเข้ากับบรรยากาศท้องถิ่นได้ทันที
ปักกิ่ง
- ไม่มีทางไม่น่าเชื่อถือ ไม่ร้ายแรง ตัวอย่าง: "คนนี้พูดจาไม่รู้เรื่องเลย"
- การล้อเล่นล้อเล่นครับ แค่คุยเล่นเฉยๆ ตัวอย่าง: "เลิกพูดเล่นกันได้แล้ว มาเริ่มเรื่องธุรกิจกันเสียที!"
- โซ่หลุดปัญหาเกิดขึ้นในจังหวะที่สำคัญ ตัวอย่าง: "อย่าทำให้ฉันผิดหวังในช่วงเวลาสำคัญนี้"
- ตระหนี่:หมายถึง. ตัวอย่าง: "เขาเป็นคนขี้เหนียวมากและไม่เคยเลี้ยงอาหารใครเลย"

เทียนจิน
- การเล่นฉาบ (ฉาบ): พูดเล่น พูดจาไร้สาระ ไม่เอาจริงเอาจัง ตัวอย่าง: "อย่ามาแหย่ฉันนะ ฉันพูดจริงจัง!"
- โง่บุคคลที่มีอารมณ์ฉุนเฉียวและกระทำการโดยไม่คำนึงถึงผลที่ตามมา ตัวอย่าง: "หมอนั่นไม่รู้เรื่องอะไรเลย อย่าไปยุ่งกับเขานะ"
- การฝึกนกอินทรี: การบังคับตัวเองให้ตื่นอยู่ (มาจากศิลปะการล่าเหยี่ยว) ตัวอย่าง: "ฉันนอนดึกดูเกมทั้งคืน วันนี้เลยง่วงมาก"
- นกอินทรีหางใหญ่บุคคลที่โอ้อวดและหยิ่งผยอง ตัวอย่าง: "เลิกแสร้งทำเป็นคนใหญ่คนโตซะที!"

เหอเป่ย
- ยินดีต้อนรับเช่น เช่น (มักใช้ในเชิงลบ) ตัวอย่าง: "คุณยายไม่ชอบเขาที่สุด เขาซนเกินไป"
- การบ่นจุกจิก: พูดเยิ่นเย้อ วกวน ตัวอย่าง: "เลิกบ่นได้แล้ว ฉันจัดการเองได้"
- สายตาความสามารถในการอ่านความหมายแฝง ตัวอย่าง: "เด็กคนนี้ไม่มีมารยาทเลย ไม่เห็นผู้ใหญ่คุยกันหรือไง?"

ชานซี
- ซือหลิวสะดวกสบายและน่ารื่นรมย์ ตัวอย่าง: "นอนบนเตียงอิฐอุ่นๆ ดูทีวี ช่างสบายจริงๆ!"
- กวนหรือแย่งกัน (gē jiăo)ก่อให้เกิดความวุ่นวายหรือก่อความปั่นป่วน ตัวอย่าง: "หยุดโวยวายตรงนี้ได้แล้ว ไปเล่นที่อื่นเถอะ"
- ปีนเขา (pá cháng)มด (คำโบราณที่ยังคงใช้กันอยู่ในภาษาพูดพื้นบ้าน)

มองโกเลียใน
- พลังงานที่ปรากฏเพื่ออวดหรือแสดงความสามารถของตนเอง ตัวอย่าง: "คิดว่าตัวเองเก่งกาจอะไรนักหนา? เลิกโอ้อวดได้แล้ว!"
- การตัดสินค้าบุคคลที่พูดจาไม่น่าเชื่อถือและชอบโอ้อวด ตัวอย่าง: "เขาเป็นพวกหลอกลวง อย่าไปเชื่อเขา"
- Biē queรู้สึกไม่เป็นธรรมและผิดหวัง ตัวอย่าง: "เรื่องนี้ทำให้ฉันรู้สึกหงุดหงิดมากจริงๆ"

คำต้องห้ามและคำหยาบคายในภาคเหนือของจีน
ในการวิจัยเชิงวิชาการ ภาษาต้องห้ามสะท้อนให้เห็นถึงความตึงเครียดทางสังคม ทัศนคติเรื่องเพศ และวัฒนธรรมระดับรากหญ้า ระบบคำหยาบในภาคเหนือของจีนนั้นกว้างขวางและมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว โครงสร้างคำหยาบทั่วไป...
ตรรกะพื้นฐานของการใช้คำหยาบคายในภาคเหนือของจีนคือ "การดูหมิ่นทางเพศ"(การละเมิดสมาชิกในครอบครัวที่เป็นผู้หญิง) และ "การระงับตามลำดับอาวุโส"-
| โครงสร้างหลัก | แสดงให้เห็น | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|
| คำสำคัญ: 肏 (Cào) | คำที่เทียบเท่ากับคำว่า "操" ในภาษาจีนกลาง มักใช้เรียกแม่หรือผู้หญิงที่เป็นผู้ใหญ่กว่าของอีกฝ่าย | "ไปตายซะแม่แก!" (คำด่าขั้นสุด ใช้ในความขัดแย้งรุนแรง) |
| รูปแบบต่างๆ และไวยากรณ์ | กริยา + คุณ + ญาติทางสายเลือด + คำนำหน้าชื่อ | "ฉันจะซัดแกเละเทะ!" (เน้นคำ) "ไปตายซะบรรพบุรุษแก!" |

คำสบถที่เป็นเอกลักษณ์ของปักกิ่ง เทียนจิน และเหอเป่ย
| คำ | ความหมายตามตัวอักษร/ความหมายดั้งเดิม | ความหมายที่แท้จริงและการจำแนกประเภทการใช้งาน | พื้นที่ |
|---|---|---|---|
| ยา/ยาติงเด | บุตรนอกสมรสที่เกิดจากหญิงรับใช้ | ระหว่างเกิดความขัดแย้ง: "แกนั่นแหละที่หาเรื่องเอง!" ระหว่างเพื่อนสนิท: "เขามาสายอีกแล้ว" | ปักกิ่ง |
| นีมา | การออกเสียงคำว่า "แม่ของคุณ" อย่างต่อเนื่อง | น้ำเสียงเบากว่าในปักกิ่ง และมักใช้เพื่อแสดงความประหลาดใจหรือความรู้สึกหมดหนทาง คล้ายกับคำว่า "พระเจ้าช่วย" ตัวอย่าง: "แย่จัง การบ้านเยอะจัง!" | เทียนจิน |
| สุดยอด | คำหยาบคายที่โจ่งแจ้งและไม่ยับยั้ง | ใช้เมื่อมีความมั่นใจหรือโอ้อวดอย่างมาก คำตรงข้ามคือ "คนโง่" | ปักกิ่ง, เทียนจิน, เหอเป่ย |

ข้อห้ามเฉพาะของภูมิภาคที่ใช้ภาษาถิ่นจิน (ซานซี/มองโกเลียใน)
| คำ | การทำงาน | ตัวอย่างประโยค |
|---|---|---|
| ขอ | คำอุทานที่สื่อถึงการปฏิเสธ ความดูถูก หรือการเน้นย้ำ คล้ายกับคำว่า "ตด" | "คุณไม่รู้อะไรเลย!" (คุณไม่รู้อะไรเลย!) "แล้วมันเกี่ยวอะไรกับคุณ?" (แล้วมันเกี่ยวอะไรกับคุณ?) |
| วัน | เป็นคำนำหน้าที่มีความถี่ในการใช้สูงมาก เทียบเท่ากับ "肏" (cāo) และมีการใช้งานที่หลากหลาย รวมถึงใช้เป็นคำอุทานด้วย | "ไปตายซะแม่แก!" (เทียบเท่ากับ "แม่ของเขา"), "ไปตายซะไอ้ประหลาด!" (แปลก, น่าขนลุก) |

กฎสำหรับการใช้คำต้องห้าม
| กฎ | แสดงให้เห็น |
|---|---|
| กฎแห่งความใกล้ชิดและระยะห่าง | เมื่อเพื่อนผู้ชายด่าทอกันด้วยคำหยาบคาย เช่น "ไอ้โง่" หรือ "ไอ้สารเลว" มักจะเป็นสัญญาณของความสัมพันธ์ที่สนิทสนมกัน แต่การใช้คำหยาบคายเช่นนั้นกับคนแปลกหน้าอาจนำไปสู่ความขัดแย้งทางร่างกายได้ทันที |
| ข้อห้ามทางเพศ | ห้ามมิให้ใช้คำหยาบคายเกี่ยวกับมารดาต่อหน้าผู้หญิงสูงวัยโดยเด็ดขาด (เช่น "ไปตายซะแม่แก") เพราะถือเป็นการยั่วยุที่ร้ายแรงที่สุด |
| การลดความหมาย | ในหมู่คนรุ่นใหม่ คำว่า "nima," "wokao," และ "damn it" ได้เสื่อมถอยจากคำด่าที่เกี่ยวข้องกับเรื่องเพศ/สายเลือดในความหมายดั้งเดิม กลายเป็นเพียงคำเสริมความหมาย (คล้ายกับคำว่า "fucking" ในภาษาอังกฤษเพื่อเน้นย้ำ) |
คำต้องห้ามหลักๆ (เรียงจากคำที่รุนแรงน้อยที่สุดไปจนถึงคำที่รุนแรงที่สุด)
แต่ละภูมิภาคมีภาษาถิ่นและคำหยาบคายเฉพาะของตนเอง โดยภูมิภาคจีนตอนเหนือ โดยเฉพาะปักกิ่งและเทียนจิน มีคำหยาบคายหลากหลายที่สุด คำเหล่านี้มีความหมายหยาบคายหรือดูถูกเหยียดหยามอย่างมากขอแนะนำอย่างยิ่งว่าอย่าใช้อย่างไรก็ตาม การเข้าใจเรื่องนี้จะเป็นประโยชน์เมื่อชมภาพยนตร์หรือจัดการกับความขัดแย้ง
| คำ | ความหมายตามตัวอักษร | ความหมายเชิงปฏิบัติและความก้าวร้าว | พื้นที่ |
|---|---|---|---|
| คุณ | คำย่อสุดขั้วของ "ลูกของลูกสาวคุณ" | เดิมทีเป็นคำที่หยาบคายมาก ปัจจุบันมักใช้คำย่อว่า "คุณ" แต่ก็ยังคงมีความหมายถึงการไม่เคารพและการยั่วยุอย่างรุนแรง สามารถใช้ได้ในหมู่เพื่อนฝูง แต่ถ้าใช้กับคนนอกกลุ่มก็เท่ากับประกาศสงคราม | ปักกิ่ง |
| น่อง | น่อง | ส่วนใหญ่จะเป็นพวก "เด็กเหลือขอที่เลี้ยงแบบเต่า" และ "พูดจาไร้สาระ" คำเหล่านี้ค่อนข้างอ่อนเมื่อใช้เดี่ยวๆ แต่จะรุนแรงขึ้นเมื่อใช้ร่วมกัน | ภาคตะวันออกเฉียงเหนือและภาคเหนือของจีน |
| หลานชาย | ลูกชายของลูกชาย | การดูถูกเหยียดหยามบ่งบอกถึงความอาวุโสต่ำต้อยหรือพฤติกรรมที่น่ารังเกียจ การ "แสร้งทำเป็นคนโง่" หมายถึงการแสร้งทำเป็นไร้ความสามารถหรือโง่เขลา การเรียกใครบางคนว่า "หลานชาย!" โดยตรงนั้นเป็นการดูถูกอย่างร้ายแรง | จีนตอนเหนือ |
| เด็กดื้อ | กระต่ายน้อย | ผู้ใหญ่ตำหนิผู้ที่อายุน้อยกว่า หรือเพื่อนร่วมวัยดูถูกเหยียดหยามกันเองเรื่องความเยาว์วัย ความไม่รู้ หรือความเจ้าเล่ห์ | ปักกิ่ง-เทียนจิน-เหอเป่ย |
| ไอ้สารเลว | (หยาบคาย) | การด่าทอแม่ของอีกฝ่ายอย่างรุนแรงเป็นหนึ่งในคำหยาบคายที่ร้ายแรงที่สุดในภาคเหนือของจีน (โดยเฉพาะปักกิ่งและเทียนจิน) และอาจก่อให้เกิดความขัดแย้งทางร่างกายได้ง่าย | ปักกิ่ง-เทียนจิน และเหอเป่ยเหนือ |

ข้อห้ามทางวัฒนธรรมและคำพูดที่ใช้แทนคำหยาบ
เกี่ยวกับการ "รับประทานอาหาร"
| คำต้องห้าม | คำพูดที่สุภาพ | เหตุผล/ภูมิภาค |
|---|---|---|
| น้ำส้มสายชู | "ข้อห้าม" "ใช้ของเปรี้ยวๆ" | ในบางพื้นที่ของมณฑลชานซี (ซึ่งเป็นแหล่งผลิตน้ำส้มสายชูที่สำคัญ) ผู้คนจะหลีกเลี่ยงการพูดคำว่า "ดื่มน้ำส้มสายชู" โดยตรงในสถานการณ์ที่ไม่เป็นมงคล |
| ลูกแพร์ | อย่าแยกอาหาร | ในภาคเหนือของจีน การ "แบ่งลูกแพร์" ถือเป็นสิ่งต้องห้าม หมายถึง "การแยกจากกัน" |
| ร่ม | ให้ของขวัญได้ แต่ไม่ให้ร่ม | "การส่งต่อร่ม" มีความหมายเทียบเท่ากับ "การส่งต่อบุคคลที่กำลังจะจากไป" |

เกี่ยวกับ "ความตาย"
| พื้นที่ | คำต้องห้าม | คำพูดที่ใช้เพื่อหลีกเลี่ยงการพูดตรงๆ ทั่วไป |
|---|---|---|
| ปักกิ่ง | ตาย | "จากไปแล้ว" "จากไปแล้ว" "เสียชีวิตแล้ว" |
| เทียนจิน | ตาย | "ย้ายบ้านแล้ว" "แก่แล้ว" |
| ชานซี | ตาย | "เสียชีวิต" (วลีโบราณที่ยังคงใช้) |

เกี่ยวกับ "โชคร้าย"
| ภูมิภาค/อุตสาหกรรม | คำต้องห้าม | คำชี้แจง/เหตุผลทางเลือกอื่นๆ |
|---|---|---|
| ชาวเรือและพ่อค้าในเทียนจิน | เปลี่ยน | คำที่ถูกต้องสำหรับ "แพนเค้ก" ควรจะเป็น "จางปิง" (เพราะแพนเค้กต้องพลิก) |
| เหมืองถ่านหินเหอเป่ยและปักกิ่ง | กดลง ยุบตัวลง | ควรหลีกเลี่ยงการเอ่ยถึงคำนี้โดยตรง เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดการเชื่อมโยงกับภัยพิบัติในเหมืองแร่ |
| ทุ่งหญ้ามองโกเลียใน | อย่าชี้หรือนับปศุสัตว์อย่างไม่เลือกปฏิบัติ | พวกเขาเชื่อว่ามันจะนำมาซึ่งหายนะ |

วิธีรับมือกับการยั่วยุ
หากมีใครใช้คำพูดต่อไปนี้โจมตีคุณ แสดงว่าอีกฝ่ายกำลังอยู่ในอารมณ์โกรธจัด:
| คำพูดที่ได้ยิน | ความหมายของการนำเสนอ | การตอบสนอง/การดำเนินการที่แนะนำ |
|---|---|---|
| คุณ | การยั่วยุที่ไม่สุภาพจากชาวปักกิ่ง | เขากล่าวว่า "โปรดพูดให้สุภาพด้วยครับ/ค่ะ" |
| แม่ของคุณ X | สัญญาณอันตรายอย่างยิ่ง | ออกจากพื้นที่ทันทีหรือโทรแจ้งตำรวจ |
| กำลังมองหาการถูกทำร้าย/กำลังมองหาความตาย | อีกฝ่ายเตือนว่ากำลังจะลงมือ (“ตบ” หมายถึงการตีใครบางคน) | รักษาระยะห่างเพื่อหลีกเลี่ยงการทำให้ความขัดแย้งบานปลาย |

สรุปและข้อเสนอแนะ
- ไวยากรณ์คำนำหน้าฟังและใช้ "ge-", "-ba" และ "haobu + V" บ่อยขึ้น และเรียนรู้โครงสร้าง "Vtage + คำนาม" เพื่อให้ฟังดูเป็นธรรมชาติ
- สแลงการใช้คำอย่างเช่น "ชำนาญ" "เล่นฉาบเก่ง" หรือ "สายตาเฉียบคม" จะไม่ทำให้ใครขุ่นเคืองใจ ตรงกันข้าม มันจะทำให้คุณดูมีความรู้มากขึ้น
- ข้อห้ามและคำหยาบคาย-ห้ามใช้ในเชิงรุกเด็ดขาดหลีกเลี่ยงคำหยาบคายทุกชนิด แม้ว่าคุณจะเข้าใจความหมาย ก็อย่าเลียนแบบ การใช้คำหยาบคายที่เรียนรู้มาจากภาษาถิ่นจะไม่ทำให้คุณดูเท่ แต่จะทำให้คุณเดือดร้อนเท่านั้น
อ่านเพิ่มเติม: