পশ্চিম চীনের কথ্য ভাষা ও অপভাষা
পশ্চিম চীন(আচ্ছাদন)শানসি,গানসু,ছিংহাই,নিংজিয়া,জিনজিয়াং,সিচুয়ান,গুইঝৌ,ইউনান,তিব্বত,চংকিং,গুয়াংজি,অভ্যন্তরীণ মঙ্গোলিয়াকথ্য ভাষাসেন্ট্রাল প্লেইনস ম্যান্ডারিনএবংদক্ষিণ-পশ্চিম ম্যান্ডারিনপ্রধানত ভাষার শৈলী।অমার্জিত এবং সহজ সরলতারা প্রায়শই তাদের আবেগ প্রকাশের মাধ্যম হিসেবে এবং সম্পর্কের চিহ্ন হিসেবে অশ্লীল ভাষা ব্যবহার করে।
শানসি এবং গানসুর মতো অঞ্চলে, মূল অশ্লীলতা যৌন অঙ্গ এবং মলমূত্রকে কেন্দ্র করে আবর্তিত হয়।হাতুড়ি(লিঙ্গ, যা অস্বীকৃতি বা অবজ্ঞা নির্দেশ করে),কাপুরুষ(কোনো ব্যক্তির জন্য ব্যবহৃত একটি অবমাননাকর শব্দ) একত্রিত হয়ে গঠন করে "হা সং(খারাপ লোক, স্নেহবশত বা অভিশাপ হিসেবে ব্যবহার করা যেতে পারে)। সিচুয়ান এবং চংকিং-এ একে '...' বলা হয়।লাও তজু"আত্ম-পরিচয়", "কচ্ছপঅপমান প্রায়শই '...' দিয়ে শেষ হয়।চোর"আচ্ছা‘অ’-এর মতো বিস্ময়সূচক শব্দের ব্যবহার এক অনন্য শৈলী তৈরি করে যা ‘উগ্র অথচ হাস্যরসাত্মক’।
বিষয়বস্তুর সারণী

পশ্চিমাঞ্চলে ভাষার সংক্ষিপ্ত বিবরণ
পশ্চিম চীনের কথ্য ভাষা দক্ষিণ চীনের কথ্য ভাষা থেকে মৌলিকভাবে ভিন্ন:
| তুলনা মাত্রা | দক্ষিণ চীন অঞ্চল (গুয়াংডং/ফুজিয়ান/হাক্কা) | পশ্চিমাঞ্চল (দক্ষিণ-পশ্চিম ম্যান্ডারিন/উত্তর-পশ্চিম ম্যান্ডারিন) |
|---|---|---|
| বক্তৃতার বৈশিষ্ট্য | প্রবেশ স্বর, বদ্ধ অক্ষর, জটিল স্বর (ক্যান্টনিজ ভাষায় ৯টি স্বর রয়েছে) | এতে কোনো প্রবেশ স্বর নেই, প্রধানত মুক্ত অক্ষর এবং অল্প কিছু স্বর (সাধারণত ৪টি স্বর) রয়েছে। |
| অশ্লীলতার যুক্তি | যৌন অঙ্গ সম্পর্কিত শব্দভাণ্ডার অত্যন্ত বিশেষায়িত এবং এটিকে শব্দের মধ্যে ইনফিক্স হিসেবে ব্যবহার করা যেতে পারে। | কাঠামোর চেয়ে সুরের ওপর জোর দিতে 'হাতুড়ি' ও 'ডিম'-এর মতো একক শব্দ ঘন ঘন ব্যবহার করুন। |
| অপমানজনক শৈলী | সূক্ষ্ম, পরোক্ষ, এবং ট্যাবু এড়াতে সমোচ্চারিত শব্দের উপর নির্ভরশীল | সরাসরি, উগ্র, উচ্চস্বরেএর মধ্যে এক ধরনের হুমকির ভাব রয়েছে, যা 'পদক্ষেপ নেওয়ার' ইচ্ছাকে বোঝায়। |
| সাংস্কৃতিক ব্যক্তিত্ব | বাস্তববাদী এবং ভদ্রতার প্রতি মনোযোগী। | রুক্ষতা, স্পষ্টবাদিতা এবং কড়া কথা বলার ভঙ্গি অন্তরঙ্গতার প্রকাশ। |
পাশ্চাত্য কথ্য ভাষার মূল বৈশিষ্ট্যগুলো হলো:কঠোরতম কথার আড়ালে লুকিয়ে থাকে কোমলতম হৃদয়।"এক ঘুষিতেই তোকে গুঁড়িয়ে মেরে ফেলব!"-এর মতো বাক্যটি হয়তো পুরোনো বন্ধুদের পুনর্মিলনের সময়কার সম্ভাষণ মাত্র।

মূল সাধারণ গালিগালাজ
নিম্নলিখিত শব্দভাণ্ডারটি পশ্চিম চীনের বেশিরভাগ অংশে (দক্ষিণ-পশ্চিম ম্যান্ডারিন-ভাষী অঞ্চল এবং উত্তর-পশ্চিম চীনের কিছু অংশ) সাধারণত ব্যবহৃত হয়:
| অশ্লীলতা | উচ্চারণ করুন | মূল অর্থ | ব্যবহারিক ব্যবহার | আঞ্চলিক বিতরণ |
|---|---|---|---|---|
| হাতুড়ি | chuí zi | হাতুড়ি, যা রূপক অর্থে পুরুষাঙ্গকে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। | ১. কিছুই না ("তোমার কিছুই নেই!" = তোমার কিছুই নেই!) ২. বিস্ময়সূচক শব্দ ("হাতুড়ি!" = ধ্যাৎ!) | সিচুয়ান, চংকিং, গুইঝো, ইউনান |
| ডিম | লুয়ান | পুরুষ যৌনাঙ্গ | সুরের উপর জোর দিতে, 'খুব'-এর মতো ("খুব বিরক্তিকর"); নেতিবাচক ভাব প্রকাশ করতে ("ওহ না!" = কোনোভাবেই না!")। | গুইঝৌ এবং গুয়াংজি প্রদেশের গুইলিউ উপভাষা অঞ্চল |
| বল | qiú | "বল" হলো পুরুষাঙ্গের একটি রূপক। | "hammer" এর ব্যবহারের অনুরূপ ("None of your business" = আপনার কোনো ব্যাপার না) | সিচুয়ান, চংকিং, শানসি |
| দিন | রি | যৌন মিলন | ক্রিয়াপদ এবং বিস্ময়সূচক শব্দ (যেমন, "ওহ্!") ইনফিক্স হিসেবেও কাজ করতে পারে। | সমগ্র পশ্চিমাঞ্চল |
| 尻/㞗 | gǒu / qiú | পায়ু/পুরুষ যৌনাঙ্গ | গানসু উপভাষায়, "脬子儿" বলতে অণ্ডকোষকে বোঝায়; গুয়ানঝং উপভাষায়, "㞗" শব্দটি "হাতুড়ি"-র মতোই ব্যবহৃত হয়। | গানসু এবং শানসি |

শানসি (গুয়ানঝং উপভাষা)
শানশি উপভাষা, যার প্রতিনিধিত্ব করে শিয়ান-কেন্দ্রিক গুয়ানঝং উপভাষা, তার বৈশিষ্ট্য হলো...গভীর, কণ্ঠনালীর শব্দেতার কথা শুনলে মনে হয় যেন গলায় কফ আটকে আছে।
| ক্যাচফ্রেজ/গালিগালাজ | উচ্চারণ করুন | অর্থ | মন্তব্য |
|---|---|---|---|
| তুমি কি দেখতে পাচ্ছো? | nǐ néng chuā | তুমি কিছুই ঠিকমতো করতে পারো না, তুমি একটা অকেজো। | "歘" একটি সংক্ষিপ্ত, তীক্ষ্ণ শব্দের অনুকরণ করে এবং এটি শানশির সবচেয়ে প্রতিনিধিত্বমূলক গালি, তবে এটি বন্ধুদের মধ্যে দৈনন্দিন ঠাট্টা-তামাশাতেও ব্যবহৃত হতে পারে। |
| হা সং | hā sóng | খারাপ লোক, খারাপ মানুষ | খারাপ চরিত্রের লোকদের বকাঝকা করতেন। |
| হারিয়ে যাওয়া চোখ | sāng yǎn | লজ্জাজনক, বিরক্তিকর, অভদ্র | শানশির গুয়ানঝং-এ ব্যবহৃত মূল পরিভাষাটি প্রাচীন চীনা শব্দগুচ্ছ "伤廉" (shānglián) থেকে উদ্ভূত হয়ে থাকতে পারে। |
| পিআইএ | piǎ | আচরণকে অশালীন বা অশ্লীল হিসেবে বর্ণনা করা | উদাহরণস্বরূপ, "এটা খুবই নির্লজ্জভাবে করা হয়েছিল।" |
| জাপানি ট্যাট | rì tā | ভেঙে গেছে, ধ্বংস হয়ে গেছে, এলোমেলো হয়ে গেছে | "You messed this up" মানে তুমি এটা নষ্ট করে ফেলেছ। |
| ঝিদা/উদা/আদা | zhì da / wù da / à da | এখানে/সেখানে/কোথায় | সাধারণভাবে ব্যবহৃত প্রশ্নবোধক শব্দ |
| বন্য শিশু | yěr ge | গতকাল | সময়ের শর্তাবলী |
| ক্লিমা | kè lǐ mǎ cā | তাড়াতাড়ি করো, তাড়াতাড়ি করো | এই তাগিদমূলক ভাষার উৎপত্তি তুর্কি ভাষা থেকে বলে ধারণা করা হয়। |

গানসু (লানঝো উপভাষা, ডিংসি উপভাষা)
গানসুর উপভাষাগুলো অমার্জিত ও সরাসরি, এবং ডিংজি উপভাষা হলো গানসুর অন্যতম প্রতিনিধিত্বমূলক একটি উপভাষা, যেখানে প্রচুর প্রাণবন্ত স্থানীয় অভিব্যক্তি রয়েছে।
| জনপ্রিয় উক্তি/স্থানীয় প্রবাদ | উচ্চারণ করুন | অর্থ | মন্তব্য |
|---|---|---|---|
| গ্রুপ | zǔ sà | কী করতে হবে? | লানঝৌ উপভাষা হলো সেই ভাষা যা বহিরাগতরা সবচেয়ে বেশি শুনে থাকে। |
| zua唠 | zúa lao | কী হয়েছে? | ল্যানঝো উপভাষা |
| সিমাদা | xí mǎ dǎi | (অজানা, সম্ভবত একটি বিস্ময়বোধক চিহ্ন) | লানঝৌ উপভাষার চিরায়ত অভিব্যক্তিগুলোর এখনও যাচাই প্রয়োজন। |
| উর্বর ক্ষেত্র | wò yě | আরামদায়ক, উপযুক্ত এবং চমৎকার | মনের একটি ভালো অবস্থার বর্ণনা |
| মুছে ফেলা হয়েছে | বেই শান | দুর্ভাগ্য | ল্যানঝো উপভাষা |
| গা | gǎ | ছোট | "尕娃" = ছোট শিশু |
| দা/দা | dá | বাবা | ডিংজি উপভাষায় 'আদা' মানে বাবা। |
| মূত্রাশয় | pāo zǐr | অণ্ডকোষ | শারীরবৃত্তীয় পরিভাষাগুলোও অপমান হিসেবে ব্যবহৃত হয়। |
| সূক্ষ্ম পায়ের ফিল্ম | jīng jiǎo piān zi | খালি পায়ে | কেউ জুতো পরে না বলে তাকে অপমান করা |
| অর্ধ-চক্ষু মানুষ/অর্ধ-ভ্রমণকারী | bàn yǎn hàn | কম আইকিউ সম্পন্ন মানুষ, উদ্ভট মানুষ | কাউকে বোকা বলে অপমান করা |
| মৃত কুকুর | sǐ gǒu | দ্বিতীয় শ্রেণীর | একজন অলস ব্যক্তির বর্ণনা |
| বাচ্চাদের বাইরে নিয়ে যাওয়া | liū wá zi | চোর | ডিঙসি উপভাষা |
| ফ্যাং কে | fāng kè | জুয়াড়ি | |
| সাদা চকমকি পাথর | bái huǒ shí | সাধারণ মানুষ | রূপকটি কোনো কিছুকে সাদা পাথরের মতো "অকেজো" হিসেবে বর্ণনা করে। |
| বিষ্ঠা গরু | shǐ pá niú | গোবর পোকা (গোবর পোকা) | কাউকে অপমান করতে ব্যবহৃত হত |

সিচুয়ান এবং চংকিং
সিচুয়ান উপভাষা এবং চংকিং উপভাষা উভয়ই দক্ষিণ-পশ্চিম ম্যান্ডারিনের চেংডু-চংকিং উপ-উপভাষার অন্তর্গত, কিন্তু তাদের শৈলী বেশ ভিন্ন:সিচুয়ান উপভাষা কোমল, স্নিগ্ধ, ধীর এবং মার্জিত।(অনেক রেট্রোফ্লেক্স প্রত্যয়);চংকিং উপভাষা: 横 (héng), 杠 (gàng), 快 (kuài), 冲 (chōng)(প্লাম ব্লসমের মতো শব্দ ঘন ঘন শোনা যায়, এবং কথা ছোট ও দ্রুত হয়)।
| শব্দভান্ডার | উচ্চারণ করুন | অর্থ | মন্তব্য |
|---|---|---|---|
| হাতুড়ি | chuí zi | পুরুষাঙ্গ/কিছুই না | সিচুয়ান এবং চংকিং সাধারণ |
| জেগে ওঠো | xióng qǐ | এগিয়ে যাও, লেগে থাকো! | ছংছিং উপভাষার সেই বিখ্যাত স্লোগানটি, যার আদতে একটি যৌন অর্থ (পুরুষের লিঙ্গোত্থান ঘটানো) ছিল, এখন আরও সাধারণ অর্থে ব্যবহৃত হতে শুরু করেছে। |
| বেঁধে রাখা | zā qǐ | উদ্ধারে যাওয়া এবং সমর্থন করা | চংচিং উপভাষা, যা 'xiongqi' (雄起)-এর সাথে একত্রে ব্যবহৃত হয়। |
| হায়ের/গুয়াওয়াজি | hā ér / guā wá zi | বোকা | চেংডুতে, তারা বলে "গুয়া ওয়াজি" (瓜娃子), যখন চংকিং-এ তারা বলে "হায়ের" (哈儿)। |
| ধনসম্পদ | bǎo qì | বোকা, হাস্যকর | চংকিং উপভাষা, "হায়ার" এর চেয়ে মৃদু |
| হাতুড়ি! | chuí zi ó | বিস্ময়সূচক শব্দ (ধুর, এটা কী করে সম্ভব?) | বিস্ময় বা অসন্তোষ প্রকাশ করা |
| পুরানো আগুন | lǎo huǒ | গুরুতর, ঝামেলাপূর্ণ, চাপযুক্ত | গুইঝো এবং সিচুয়ানের সাধারণ বৈশিষ্ট্য রয়েছে |
| কঠিন/উগ্র | zā shí / xiōng | ধারালো | গুইঝো এবং সিচুয়ানের সাধারণ বৈশিষ্ট্য রয়েছে |
| ডিমের আগুনে ঝলসানো | luǎn huǒ tàng | অত্যন্ত রাগান্বিত | গুইঝৌ উপভাষায় এর মূল অর্থ ছিল "অণ্ডকোষে জ্বালা"। |
| উইলো'-দ্য-উইস্প | guǐ huǒ cuō | বিরক্ত, ক্রুদ্ধ | গুইঝো উপভাষা |

সিচুয়ান ও চংকিং-এর গালিগালাজের শৈলীর তুলনা:
| প্রেক্ষাপট | সিচুয়ান মানুষ | চংকিং মানুষ |
|---|---|---|
| যানজট | সে দ্রুত কথা বলতে বলতে অনবরত গালিগালাজ করছিল। | সে একটানা পাঁচ মিনিট ধরে উচ্চস্বরে তাকে তিরস্কার করল। |
| মাহজং-এ হেরে গেছি | এটা কিছুই না, এটাকে সঞ্চয় হিসেবেই ধরে নিন। | ধুর! তুমি তো একেবারে গভীর জলে পড়ে গেছো। |
| বিদায় বলো | সাবধানে থাকবেন! | আরে বোকা হাঁস, চলো যাই! |

ইউনান
ইউনান উপভাষা দক্ষিণ-পশ্চিম ম্যান্ডারিন উপভাষা গোষ্ঠীর অন্তর্গত, কিন্তু বিপুল সংখ্যক জাতিগত সংখ্যালঘুর উপস্থিতির কারণে এটি তাদের জাতিগত ভাষার বহু শব্দ আত্মস্থ করেছে।
| কথ্য ভাষা | উচ্চারণ করুন | অর্থ | মন্তব্য |
|---|---|---|---|
| প্লেট বাইন্ডিং | bǎn zhā | অসাধারণ, চমৎকার | ইউনানের সবচেয়ে প্রতিনিধিত্বমূলক প্রশংসার কথা |
| কী করতে হবে? | zhěng nǎ yàng | কী করতে হবে? | এটি সিচুয়ান ভাষার 'zuo sha zi'-এর সমতুল্য। |
| জিয়াংয়িন | xiāng yīn | সস্তা | এর উৎস সিচুয়ানের 'শ্যাংইন'-এর মতোই। |
| কাও নাই | cáo nài | জঘন্য, জঘন্য | ইউনান অনন্য |
| দুর্ভাগ্য | bèi shí | দুর্ভাগ্য | দক্ষিণ-পশ্চিম ম্যান্ডারিন |
| বোকা চোর | hān zéi | বন্ধুদের মধ্যে ডাকনাম (যেমন 'গাই') | অবমাননাকর নয় |
| বুড়ো ময়ূর | lǎo kǒng què | পরচর্চাকারী, দাম্ভিক মানুষ | বুড়ো ময়ূর তার লেজের পালক মেলে ধরে—এ এক স্ব-আরোপিত বিভ্রম। |
| উইলো'-দ্য-উইস্প | guǐ huǒ qǐ | ক্ষিপ্ত | "Douzi Guihuoqi" মানে অত্যন্ত রাগান্বিত। |
| সূর্য দানব | rì guài | অদ্ভুত, কিছু একটা ঠিক নেই। | |
| খুব চড়ুই | què dé hěn | খুব মজার, হাসির | "Sparrow" = মজার |
| জীবন দিন | gěi huó | ঠিক না ভুল? | প্রশ্নবোধক শব্দ |

গুইঝৌ
গুইঝৌ উপভাষা সিচুয়ান এবং ইউনান উপভাষার সাথে পারস্পরিকভাবে অত্যন্ত বোধগম্য, তবে এর কিছু স্বতন্ত্র শব্দভাণ্ডার রয়েছে।
| কথ্য ভাষা | উচ্চারণ করুন | অর্থ | মন্তব্য |
|---|---|---|---|
| লোমশ ফল | máo là guǒ | টমেটো | গুইঝো অনন্য |
| দোলনা | kuài dàng | তাড়াতাড়ি করো, দ্রুত হও! | |
| এটা থাকেনি। | zhā méi zhù | আমি এটা সহ্য করতে পারি না। | |
| দাতুক | dá tiě | চিন্তা করতে ভালো না | কাউকে বোকা বলে অপমান করা |
| পচা বাচ্চা | làn zǎi | খারাপ চরিত্রের মানুষ | ক্যান্টনিজ শব্দ "烂仔" (lan zǐ) এর অনুরূপ। |
| আগুন ঘুরছে | guǎi huǒ | ওহ না, কিছু একটা ঘটেছে! | |
| জাগরণ জল | xǐng shuǐ | দ্রুত শিখতে পারা এবং বুদ্ধিমান | সহজবোধ্য |
| কাঁপা প্যান্ট | yáo kù | অন্তর্বাস | |
| গ্রাম | kè | যান | "কোথায় যাবো?" = কোথায় যাবো? |
| ঝাঁপিয়ে পড়া | yī pū pá | আমি পড়ে গেলাম |

পশ্চিম চীনের সাধারণ ভাষা সংস্কৃতির বৈশিষ্ট্যসমূহের সারসংক্ষেপ
হাতুড়ি দিয়ে পেটানোর সংস্কৃতিউত্তর-পশ্চিম চীনের লোকেরা প্রায়শই রাগ থেকে শুরু করে ঘনিষ্ঠতা পর্যন্ত বিভিন্ন আবেগ প্রকাশ করতে 'চুই' (捶, যার অর্থ আঘাত করা) শব্দটি ব্যবহার করে। ভাইকে "তোকে পিটিয়ে মেরে ফেলব" বলার অর্থ হতে পারে "অনেক দিন হয়ে গেছে"; অন্যদিকে, শিশুকে "সাবধান, তোকে পিটিয়ে দেব" বলার অর্থ হলো "আমি তোকে নিয়ে ভাবি"।কঠোরতম কথার আড়ালে লুকিয়ে থাকে কোমলতম হৃদয়।.
যৌন অঙ্গ সম্পর্কিত শব্দভান্ডারের সরলীকরণক্যান্টনিজ ভাষায় '鸠/柒/捻/閪' শব্দগুলোর সুনির্দিষ্ট ব্যবহারের বিপরীতে, পশ্চিমাঞ্চলে প্রধানত '锤子' (হাতুড়ি), '卵' (ডিম) এবং '球' (বল) এই তিনটি শব্দের উপর নির্ভর করা হয়, যেগুলোর ব্যবহার অত্যন্ত ব্যাপক।
সোজাসাপ্টাপশ্চিমাদেরা ঘুরিয়ে পেঁচিয়ে কথা বলা পছন্দ করেন না। যদি তারা আপনাকে অপমান করতে চান, তবে তারা উচ্চস্বরে এবং জোরালোভাবেই করবেন, কিন্তু একবার তাদের বক্তব্য শেষ হয়ে গেলে, বিষয়টি সেখানেই শেষ; তারা বিদ্বেষ পুষে রাখেন না। এটি দক্ষিণ চীনের মানুষের ব্যবহৃত 'সমধ্বনিমূলক নিষেধাজ্ঞা' কৌশলের সম্পূর্ণ বিপরীত।
প্রাচীন চীনা ঐতিহ্যে সমৃদ্ধডিংজি উপভাষায় 'দা' (বাবা), 'হোউহোউ' (ভাবী), এবং 'ফাংজিয়া' (গোত্র)-এর মতো শব্দগুলিতে বহু প্রাচীন চীনা ভাষার ব্যবহার বজায় রয়েছে।
'বোকা' শব্দটির শব্দভান্ডার অত্যন্ত সমৃদ্ধ।পশ্চিম চীনে কাউকে 'বোকা' বলে অপমান করার জন্য নিজস্ব কিছু শব্দ রয়েছে—শানসিতে 'গুয়াওয়াজি', চংকিংয়ে 'হায়ের', গানসুতে 'বানিয়ানহান' ও 'বানতাংজি', এবং গুইঝৌতে 'বাংদৌ' ও 'দাতি'—যা এই অঞ্চলের 'চতুরতা'-র উপর গুরুত্বারোপ এবং 'অগোছালো' বিষয়কে উপহাস করার মনোভাবকে প্রতিফলিত করে।
পশ্চিমাঞ্চল বিশাল এবং বহু জাতিগোষ্ঠীর আবাসস্থল। পশ্চিমাদের যখন গালাগালি শুনতে হয়, তখন প্রায়শই তার কারণ এই নয় যে তারা সত্যিই রাগান্বিত, বরং...কাউকে নিজের মতো করে দেখার লক্ষণএটা শুনে আতঙ্কিত হবেন না, কিন্তু নতুনদের জন্য স্বতঃস্ফূর্তভাবে এটি ব্যবহার করার পরামর্শ দেওয়া হয় না।
আরও পড়ুন: